Sals'Heroes Salsa Strasbourg café cubano 1er cours
  • forrst
  • google
  • twitter
  • egjprod
  • virtuoz
  • saucecubaine
  • youtube
  • rss
  • mail
café cubano 1er cours

café cubano 1er cours

10959534_10200424347528034_8713917434461144239_n

 

 

 

 

 

 

Par Salome Carla

COURS 1

1) El alfabeto.

El alfabeto español consta de 29 letras femeninas.
A : la a [a]
B : la be [bé]
C : la ce [cé]
CH : la che [tché]
D : la de [dé]
E : la e [é]
F : la efe [éfé]
G : la ge [jé] [ʁ]
H : la hache [atché] -> ne se prononce pas.
I : la i
J : la jota [ʁota]
K : la ka
L : la ele [élé]
LL : la elle [éyé] ou [élié]
M : la eme [émé]
N : la ene [éné]
ñ : la eñe [égné]
O : la o ( O ouvert )
P : la pe [pé]
Q : la cu [kou]
R,RR : la ere, la erre ( R roulé )
S : la ese [éssé] -> un S espagnol ne se prononce jamais [z].
T : la te [té]
U : la u [ou] -> le son [y] n’existe pas.
V : la uve [oubé]
W : la uve doble [oubé doblé]
X : la equis [ékiss]
Y : la i griega
Z : la zeta [la céta]

2) Los sonidos

3 sonidos no existen en francés.
– Le [c]devant un –e ou un –i et le [z] se prononcent en soufflant, la langue entre les dents de devant.
Ex : cine / dulce / azul / zona / atroz.
-Le [j] et le [g] devant –e ou –i se prononcent à partir de la gorge.
Ex : jefe / gente / imaginar
– Le [r] se prononce en positionnant la langue comme pour prononcer un [L], le but étant de faire vibrer plus ou moins longtemps le [r] :
*Une seule vibration est nécessaire si le [r] est groupé avec une autre consonne ( ex : tres ) sauf –l,-n,-s ou s’il est situé en fin de mot ( ex : agravar ).
*Plusieurs vibrations sont nécessaires pour un [r] après –n,-l,-s ou en début de mot et pour les [rr] ( ex : corrida )

3) Pronunciación y ortografía

Toutes les lettres d’un mot se prononcent en gardant leur son propre et INDEPENDAMMENT de la lettre précédente et suivante.
Ex : euro, digno.
Cependant il y a 2 exceptions :
*Le [h] est toujours muet.
Ex : haber, hecho.
*Le [u] ne se prononce pas devant un –e ou –i pour rendre le son [K] et pour rendre le son [GU].
Ex : guitarra , antiguo, quitar.
Si le [u] doit être prononcé lorsque ces règles s’appliquent, alors il porte un tréma.
Ex : vergüenza.

Les seules consonnes à se doubler en espagnol sont celles du prénom CAROLINA.

SALUER, SE PRESENTER / SALUDAR, PRESENTARSE

¡Hola! = bonjour, salut.
¡Buenos días! = bonjour ( matinée ).
¡Buenas tardes! = bonjour ( après-midi/soirée ).
¡Buenas noches! = bonne nuit.
¿Que tal ?/ ¿Cómo estás? / ¿Qué pasa? = comment ca va, comment vas-tu?
¿Cómo está? = comment allez-vous? ( vouvoiement individuel )
¿Cómo están? = comment allez-vous ( vouvoiement collectif )
¿Cómo estáis ? = comment allez-vous ( tutoiement collectif )
Estoy muy bien/ bien/regular/mal/fatal/cansado = je vais très bien/bien/normal/mal/très mal/fatigué.
Gracias = merci
Adiós, hasta pronto, hasta luego, hasta mañana, hasta la próxima/ciao = au revoir/ à bientôt / à plus tard / à demain/ à la prochaine.
¿Cómo te llamas ? =Comment tu t’appelles ?
Me llamo… = Je m’appelle…
Soy… = Je suis…
¿Qué edad tienes ?/ ¿Cuántos años tienes? = quel âge as-tu ?
¿Qué edad tiene? / ¿Cuántos años tiene? = quel âge avez-vous?
Tengo [edad] años = j’ai [âge] ans.
¿De dónde eres/es? = d’où viens-tu? D’où venez-vous?
¿De qué origen eres/es?
Soy de … = Je suis de…
¿Dónde vives ? = où habites-tu ?
¿Y tú ? = et toi ?
¿Y usted ? = et vous ?
¿En que trabajas ? = dans quoi travailles-tu ?
Trabajo en… Je travaille dans…
Soy : je suis…
¿Cuantos hermanos tienes ? = combien de frères et sœurs as-tu ?
Tengo… hermanos/hermanas = j’ai … frères/sœurs.

Laisser un commentaire